Teilnahme an der Sammelklage gegen Philips Respironics in Italien

  • Risikofrei für Sie: Die Teilnahme an der Klage dauert nur 5 Minuten und verursacht für Sie keine eigenen Kosten.
  • Einfach & sicher – alles online: Sie können sämtliche Schritte bequem online erledigen. Alle persönlichen Daten werden vertraulich behandelt und ausschließlich zur Bearbeitung Ihrer Ansprüche genutzt.

Ihre Ansprüche auf Schadenersatz verjähren in:

Tagen
Stunden
Minuten
Sekunden
Bitte aktiviere JavaScript in deinem Browser, um dieses Formular fertigzustellen.
Haben Sie bereits eine Anwaltsvollmacht und eine Selbstauskunft über Erkrankungen ausgefüllt und an uns geschickt?
Name
Adresse
E-Mail-Adresse
Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse an, die für den Abschluss der Teilnahme benötigt wird. Im letzten Schritt müssen Sie noch Ihre Selbstauskunft über Krankheiten ausfüllen. Diese Angaben basieren auf Ihrem persönlichen Empfinden und benötigen keine ärztliche Bestätigung. Unvollständige Angaben können später ergänzt werden.
Geburtsdatum:

Anwaltsvollmacht

Rechtsanwaltsvertretungsvereinbarung

RECHTSANWALTSVERTRETUNGSVEREINBARUNG

THEMA: SCHÄDEN, DIE DURCH DIE VERWENDUNG VON PHILIPS-RESPIRONICS-GERÄTEN VERURSACHT WERDEN

Vorname, Nachname

Wohnhaft in: (Straße, Hausnummer)

Postleitzahl, Ort

(auch „KLIENT“ genannt)

TEILNAHMEERKLÄRUNG

Hiermit erkläre ich meine Bereitschaft zur Teilnahme an der Sammelklage (als Klassen- oder Gruppensammelklage) vor dem Tribunale di Milano Sezione XIV. Ich erteile hiermit den Anwälten der internationalen Anwaltskanzlei Ambrosio & Commodo; Turin, Italien, und insbesondere den Anwälten Stefano Bertone (C.F. BRTSFN73E06Z404G), Renato Ambrosio (C.F. MBRRNT52B13L219O), Stefano Commodo (C.F. CMMSFN52S02D542G), geschäftsansässig in Via Bertola 2, 10121 Torino, Italia (im Folgenden RECHTSANWÄLTE) - alle nachstehend aufgeführten Vollmachten, um mich in diesen Verfahren zu vertreten. Gegenstand der Sammelklage sind die Schäden, die mir durch die Verwendung von Philips-Respironics-Geräten zur Behandlung von Schlafapnoe und/oder zur Atemunterstützung, die Gegenstand der mit den Field Safety Notices "2021-05-A" und "2021-6-A" mitgeteilten Rückrufaktionen waren, entstanden sind.

1.

Die RECHTSANWÄLTE werden sich nach besten Kräften bemühen, innerhalb eines angemessenen finanziellen Rahmens nach eigenem Ermessen das Verhalten jeder potentiell haftenden Partei, einschließlich PHILIPS S.p.A., RESPIRONICS DEUTSCHLAND GmbH & Co KG, KONINKLIJKE PHILIPS N.V. und PHILIPS RS NORTH AMERICA LLC, im Zusammenhang mit der vorgenannten Angelegenheit zu untersuchen und weiter zu untersuchen.

2.

Die RECHTSANWÄLTE haben bereits Beweise für das Bestehen der Haftung der oben genannten Unternehmen sowohl für das Verschulden als auch für die Kausalität zwischen der Exposition gegenüber schädlichen chemischen Verbindungen und den Gesundheitsschäden der Benutzer gesammelt und werden, falls ihre Voruntersuchungen das Vorhandensein geeigneter und angemessener Elemente bestätigen, das Recht des KLIENTEN auf Schadensersatz vor Gericht unterstützen, insbesondere dann, wenn Beweise für die Verwendung der oben genannten betroffenen Geräte durch den KLIENTEN vorliegen, sich bemühen und ihr Bestes tun, um eine faire und gerechte Lösung zum Schutz der Rechte des KLIENTEN zu erreichen, indem sie entweder das bereits eingeleitete Verfahren im Interesse der gesamten Benutzergruppe auf europäischer Ebene fortsetzen oder ein neues Verfahren anstrengen auf diese Weise ein Verfahren einzuleiten oder zu ergänzen und dem KLIENTEN alle einschlägigen Befugnisse in jeder Phase und auf jeder Ebene des Verfahrens zu übertragen, und zwar vor jedem Gericht, das der KLIENT in Italien oder anderswo für zuständig hält, einschließlich des Berufungs- und Vollstreckungsverfahrens mit seinen möglichen Widerspruchsverfahren.

3.

Die RECHTSANWÄLTE behalten sich das Recht vor, den Vertrag zu kündigen, wenn die Untersuchungen nicht bestätigen, dass angemessene und vernünftige Elemente vorhanden sind, die eine eventuelle Klage in Italien oder anderswo ermöglichen; in diesem Fall zahlt der Kunde nichts und kann nichts einfordern, unbeschadet der Möglichkeit für ihn, individuelle Klagen zu erheben.

4.

Der Mandant nimmt zur Kenntnis und akzeptiert, dass die RECHTSANWÄLTE sich bereit erklären können, andere Kläger in diesem Rechtsstreit einzeln zu vertreten.

5.

Die RECHTSANWÄLTE übernehmen alle Kosten, die mit der Einleitung und Fortführung rechtlicher Initiativen zum Schutz der Rechte des KLIENTEN verbunden sind (z. B. Gutachten und technische Beratung, einschließlich derer, die bereits im Interesse der gesamten Klasse der kontinentalen Exposition erworben wurden), zu ihren ausschließlichen Lasten (soweit das Gesetz und die geltenden ethischen Regeln dies zulassen). Der KLIENT verpflichtet sich seinerseits, mit den RECHTSANWÄLTEN bei der Beschaffung aller Dokumente, Informationen, Aufzeichnungen oder Beweise, die zur Untermauerung seiner Ansprüche vor Gericht erforderlich sind, uneingeschränkt zusammenzuarbeiten.

6.

Der KLIENT zahlt keine Beträge an die RECHTSANWÄLTE, es sei denn, er erhält eine Entschädigung oder einen Schadenersatz aus irgendeinem Grund durch eine rechtskräftige gerichtliche Entscheidung am Ende des Verfahrens und/oder im Falle einer gütlichen Einigung, wie in Punkt 7 unten vorgesehen.

7.

Im Hinblick auf die Vergütung der RECHTSANWÄLTE wird vereinbart: Scheitert der Rechtsstreit, der Gegenstand dieses Mandats ist, so entstehen dem KLIENTEN keine Kosten. Eine Vergütung schuldet der KLIENT den RECHTSANWÄLTEN nur im alleinigen Fall eines positiven Ausgangs einschließlich einer gütlichen Einigung und/oder einem Vergleich. Im Hinblick auf die Höhe der Vergütung wird ausdrücklich vereinbart und von dem KLIENTEN akzeptiert, dass er verpflichtet ist, den RECHTSANWÄLTEN einen Betrag von fünfundzwanzig Prozent (25 %) von dem zu bezahlen, was ihm, aus welchem Grund auch immer, als Bruttoentschädigung oder Entschädigung in dem Verfahren zuerkannt wurde.

8.

Die RECHTSANWÄLTE haben das Recht, ohne zusätzliche Kosten für den KLIENTEN andere Anwälte hinzuzuziehen.

9.

Beendet der KLIENT vor Beendigung des Rechtsstreits das Mandat der RECHTSANWÄLTE als Einzelvertreter des KLIENTEN, so sind die RECHTSANWÄLTE berechtigt, ein angemessenes Honorar zu verlangen, wobei der Stand der Entwicklung des Falles und der Umfang der von den RECHTSANWÄLTEN tatsächlich geleisteten Arbeit für die Zeit der Vertretung des KLIENTEN durch die RECHTSANWÄLTE berücksichtigt wird.

10.

Der KLIENT kann das Mandat jederzeit und in jedem Fall auch innerhalb von 14 Tagen nach dessen Unterzeichnung kündigen, indem er eine unterzeichnete Mitteilung per Fax an die RECHTSANWÄLTE unter der Nummer +39.011.545054 und/oder per Einschreiben an die Adresse der RECHTSANWÄLTE in der Via Bertola 2, 10121 Turin, Italien, schickt.

11.

Der KLIENT erklärt ferner, dass er gemäß Artikel 4, Absatz 3 des Gesetzesdekrets Nr. 28/2010 über die Möglichkeit, das darin vorgesehene Schlichtungsverfahren in Anspruch zu nehmen, und über die Steuervergünstigungen gemäß den Artikeln 17 und 20 des genannten Dekrets informiert wurde. Der KLIENT erklärt ferner, gemäß Artikel 4, Absatz 3 des Gesetzesdekrets Nr. 28/2010 über die Möglichkeit der Inanspruchnahme des darin vorgesehenen Schlichtungsverfahrens und der steuerlichen Vergünstigungen gemäß Artikel 17 und 20 desselben Dekrets, über die Möglichkeit der Inanspruchnahme des Verhandlungsabkommens mit Unterstützung eines oder mehrerer Anwälte sowie über die Risiken eines Rechtsstreits und den Grad der Komplexität des erteilten Mandats informiert worden zu sein, und erklärt schließlich, alle nützlichen Informationen über die Kosten erhalten zu haben, die ab dem Zeitpunkt der Erteilung bis zum Abschluss des Mandats in Betracht gezogen werden können, wie oben im Einzelnen auch unter Bezugnahme auf die Bestimmungen des Artikels 140-novies des Verbraucherschutzgesetzes angegeben.

Ort und Datum

Unterschrift des Klienten

UNTERSCHRIFT DES VERTRETERS DER RECHTSANWÄLTE VON STUDIO AMBROSIO & COMMODO

Procura alle Liti

Italienische Fassung:

PROCURA ALLE LITI - ACCORDO DI RAPPRESENTANZA DELL'AVVOCATO - ACCORDO SUGLI ONORARI

OGGETTO: DANNI CAUSATI DALL’UTILIZZO DEI DISPOSITIVI PHILIPS-RESPIRONICS

Nome, Cognome

residente in Via/Piazza

Comune

(di seguito il "CLIENTE")

INCARICA

gli avvocati dello studio legale internazionale Ambrosio & Commodo di Torino (Italia), ed in particolare gli avvocati Stefano Bertone (C.F. BRTSFN73E06Z404G), Renato Ambrosio (C.F. MBRRNT52B13L219O), Stefano Commodo (C.F. CMMSFN52S02D542G), con uffici in Via Bertola 2, 10121 Torino, Italia (di seguito "AVVOCATI"), dove elegge domicilio, conferendo loro mandato e procura al fine di ottenere il risarcimento di tutti i danni patrimoniali, pecuniari e non patrimoniali derivanti iure proprio (ovvero: iure successionis in seguito alla morte del congiunto sig. Nome, Cognome del defunto) subiti a causa dell’utilizzo dei dispositivi Philips Respironics per la cura delle apnee notturne e/o per l’assistenza alla respirazione oggetto delle campagne di richiamo comunicate con le Field Safety Notices "2021-05-A" e "2021-6-A", conferendo loro ogni più opportuno potere come di seguito delineato.

1.

Gli AVVOCATI si impegneranno e faranno del loro meglio, nell'ambito di una ragionevole esposizione finanziaria a loro esclusiva discrezione, per indagare e continuare ad indagare in relazione alla suddetta vicenda, le condotte di ogni potenziale responsabile ivi comprese le società PHILIPS S.p.A., RESPIRONICS DEUTSCHLAND GmbH & Co. KG, KONINKLIJKE PHILIPS N.V. e PHILIPS RS NORTH AMERICA LLC.

2.

Gli AVVOCATI hanno già raccolto evidenze in merito alla sussistenza della responsabilità delle società citate sopra tanto sui profili di colpa che sui profili di causalità generale fra l’esposizione a composti chimici nocivi e danni alla salute degli utilizzatori e, nel caso in cui le loro indagini preliminari confermino l'esistenza di elementi appropriati e ragionevoli per sostenere in giudizio il diritto del CLIENTE a richiedere il risarcimento dei danni, in particolare sussistendo la prova dell’utilizzo dei dispositivi impattati di cui in premessa da parte del CLIENTE, si impegneranno e faranno del loro meglio per raggiungere una soluzione giusta ed equa a tutela dei diritti del CLIENTE o proseguendo i giudizi già intentati nell’interesse dell’intera classe di utilizzatori a livello europeo o procedendo ad un nuovo giudizio, avviando o integrando così un procedimento, conferendo il CLIENTE ogni relativo potere agli AVVOCATI in ogni stato e grado del procedimento, davanti a qualsiasi tribunale ritenuto competente dagli AVVOCATI in Italia o altrove, incluso il grado di appello ed il processo di esecuzione, con i suoi eventuali giudizi di opposizione.

3.

Gli AVVOCATI si riservano il diritto di risolvere il presente accordo nel caso in cui le indagini non confermino la disponibilità di elementi adeguati e ragionevoli che consentano l'eventuale avvio di un procedimento in Italia o altrove, in tal caso il Cliente nulla dovrà pagare e nulla potrà pretendere ferma la possibilità per lui di procedere con autonome azioni individuali.

4.

Il Cliente prende atto ed accetta che gli AVVOCATI possono accettare di rappresentare individualmente altri querelanti in questo contenzioso.

5.

Gli AVVOCATI anticiperanno tutti i costi relativi all’avvio ed alla prosecuzione delle iniziative legali a tutela dei diritti del CLIENTE (ad es. perizie e consulenze tecniche, ivi incluse quelle già acquisite nell’interesse dell’intera classe degli esposti a livello continentale) a loro esclusivo carico (nella misura in cui la legge e le norme deontologiche applicabili lo consentano). Da parte sua il CLIENTE si impegna a collaborare pienamente con gli AVVOCATI nella raccolta di qualsiasi documento, informazione, registrazione o prova necessaria per sostenere in giudizio la propria richiesta di risarcimento.

6.

Il CLIENTE non pagherà alcuna somma agli AVVOCATI, salvo quanto previsto a titolo di palmario al punto 7 che segue nel solo caso in cui gli venga riconosciuto un risarcimento ovvero un indennizzo a qualsiasi titolo con sentenza definitiva di Tribunale/autorità giudiziaria in esito al giudizio e/o nel caso di transazione amichevole.

7.

Si conviene e si accetta espressamente che il Cliente, stante l’assenza di ogni onere a suo carico in caso di mancato esito del contenzioso oggetto del presente mandato, si impegna a riconoscere agli Avvocati, nel solo caso di esito positivo anche in sede di transazione amichevole ed a titolo di Palmario un importo pari al venticinque (25 %) di quanto a qualsiasi titolo riconosciuto al Cliente quale risarcimento o indennizzo lordo più IVA ed oneri di Cassa Previdenza, oltre alle spese liquidate o concordate, con sentenza definitiva del Tribunale/autorità giudiziaria e/o transazione, previa deduzione dei costi effettivi (ad es. perizie e consulenze tecniche) anticipati dagli AVVOCATI ai sensi del precedente punto n. 5 (se non pagati dal convenuto), oltre a qualsiasi pagamento previsto a carico delle parti responsabili per le spese legali.

8.

Gli AVVOCATI avranno il diritto di associare altri avvocati senza alcuna spesa aggiuntiva per il CLIENTE.

9.

Nel caso in cui il CLIENTE prima del termine del giudizio dismetta il mandato agli AVVOCATI in qualità di rappresentanti individuali del CLIENTE, gli AVVOCATI hanno il diritto di chiedere un onorario ragionevole, tenendo in considerazione lo stato di sviluppo del caso e la quantità di lavoro effettivamente svolto dagli AVVOCATI per il lavoro durante il periodo di rappresentanza del CLIENTE da parte degli AVVOCATI.

10.

Il CLIENTE potrà risolvere il mandato professionale in qualunque momento e comunque anche entro 14 giorni dalla sottoscrizione, con invio di apposita comunicazione sottoscritta via fax degli AVVOCATI al numero +39.011.545054 e/o lettera raccomandata all’indirizzo degli AVVOCATI in Via Bertola 2, 10121 Torino, Italia.

11.

Il CLIENTE dichiara inoltre di essere stato informato, ai sensi dell’art. 4, comma 3 D. Lgs. n. 28/2010, della possibilità di ricorrere al procedimento di mediazione ivi previsto e dei benefici fiscali di cui agli artt. 17 e 20 del medesimo decreto, della possibilità di ricorrere alla convenzione di negoziazione assistita da uno o più avvocati e di essere stato edotto circa i rischi del contenzioso ed il grado di complessità dell’incarico conferito, infine dichiarando di aver ricevuto tutte le informazioni utili circa gli oneri ipotizzabili dal momento del conferimento sino alla conclusione del mandato, come sopra dettagliatamente indicati anche con riferimento a quanto previsto dall’art. 140 novies Codice del Consumo.

Luogo e data

FIRMA DEL CLIENTE

FIRMA DEL RAPPRESENTANTE DEGLI AVVOCATI DELLO STUDIO AMBROSIO & COMMODO

Jetzt direkt online Unterschreiben
Wenn Sie "Nein" klicken, erhalten Sie die Anwaltsvollmacht per E-Mail, müssen diese ausdrucken, unterschreiben und uns zukommen lassen.
Eine Unterzeichnung löst für Sie keine eigenen Kosten aus und ist risikofrei. Bei der Vereinbarung bzw. Vollmacht der italienischen Kanzlei handelt es sich lediglich um den schriftlichen Auftrag zur Klageerhebung an die Anwälte in Italien. Ohne ordnungsgemäße Beauftragung, also der Unterzeichnung der Vereinbarung, kann Ihr Anspruch durch die italienischen Rechtsanwälte nicht vor den Gerichten weiterverfolgt werden. Daher ist die Unterzeichnung notwendig. Angst oder Bedenken müssen Sie vor der Vollmachtunterzeichnung, also dem Unterschreiben, nicht haben. Die Vollmacht sagt nur das in komplizierter Form aus, was wir Ihnen in einfacherer Form beschreiben.
Unterschrift löschen
Keine Kopie der Vollmacht
Sie bekommen automatisch eine Kopie der Vollmacht per E-Mail. Sollten Sie das NICHT wünschen, setzen Sie bitte den Haken.

Datenschutz

Datenschutz